BIG SOCIETY! (“Большой свет”) Перевод двух песен из последнего альбома Chumbawamba

by on Фев.12, 2013, under Публикации, Эксклюзив

Текст и перевод подготовлены

Обществом Потребления Идей

Вот уже почти тридцать лет пять анархистов поют песни о нелегкой судьбе человечества. Они перепробовали все стили

от тяжелого панка, до британского фолка, но никогда не изменили своей изначальной теме — освещать проблемы общества, неравенство и социальные болезни под интересную музыку. Первый их альбом назывался “Picture of starving children sells records(Картинка с голодным ребенком сделает продажи пластинке).

Выпуская иногда по альбому в год они как бы подводили итог некоторому периоду, касаясь самых насущных по их мнению тем. Не отстали они и от компьютерной эры, ярко критикуя в последнее время социальные сети за деприватизацию жизни.

В 2012 году чумба завершила свою карьеру красочным представлением, выдержанным в лучших традициях викторианского мюзикла. Это, наверное, лучшая политическая сатира за последнее десятилетие, впитавшая в равной мере всю идеологию Chumbawamba.
Мы предлагаем вашему вниманию — Big Society! и несколько текстов с нашими переводами, чтобы вы разобрались что к чему!

01 BIG SOCIETY

We will make tax breaks and call it philanthropy,
We will put charity where work should be,
And everyone will have to labor for free
In our Big Society

Мы получаем налоговые льготы, и называем это филантропией
Мы подменяем нормальную работу благотворительностью
И мы все должны трудиться бесплатно
В нашем большом свете

If it moves privatize it
and if it makes a noise criminalize it
If it makes us look bad disguise it
It’s a Big Society

Если что-то прибыльно, приватизируй это
Если кто-то поднимает шум, объяви его вне закона
Если что-то выставляет нас в плохом свете, утаи это
Это наш большой свет

No more pounder into the mob
We will deal in jails,
Not in jobs
We’ll build a country fit for snobs
In our Big Society

Хватит толпиться перед нами.
Мы будем совершенствовать тюрьмы,
А не работу.
Мы построим страну, пригодную для снобов
В нашем большом свете

All of us rich and poor
Forged by fatal endeavor
Down in the dirt or up the lot
We’re all in this together

Все мы, богатые и бедные,
Закаленные ошибочными попытками,
Опустившиеся или успешные,
Мы все в одной лодке

We’re all in this together
All you little people sing along
We’re all in this together
Put us show us to the wheel and push alone

Мы все в одной лодке
Вы, маленькие люди, пойте вместе!
Мы все в одной лодке
Поставьте нас у руля и не мешайте

We’re all in this together
As equals we will brave this stormy sea
I shall be the captain and you can work the oars
In our Big Society

Мы все в одной лодке
Мы, как равные, будем бороздить это штормовое море
Я буду капитаном, а вы можете работать на веслах
В нашем большом свете

We’re all in this together
As equals we will brave this stormy sea
I’ll say where we’re going and you just keep on rowing
In our Big Society

Мы все в одной лодке
Мы, как равные, будем бороздить это штормовое море
Я буду говорить, куда нам плыть, а вы будете просто продолжать грести
В нашем большом свете

02 WHOS RUNNING THE SHOW

Well its me what built the old land its foundations with the blood and sweat of my own industry but when someone cares to ask me whos running this show
I say bleed no not meНу да, это я застроил старую землю своими учреждениями
Кровью и потом основал свою индустрию.
Но если кто-то спросит меня, кто правит балом?
Я скажу: «Черт возьми, не я»Its me what sings the songs at people comfort
Free up excitement size of middle sea
But when someone cares to ask me whos running the show
I say no way not me
Whos running the show? Not meЭто я услаждаю людей своими песнями
Вызывая восторг, размером со средиземное море
Но если кто-то спросит меня, кто правит балом?
Я скажу: «Никак нет, не я»
Кто правит балом? Не яI am the broken chart of this viator
I am the employer and he’s my employee
But when someone cares to ask me whos running the show i said not meЯ сердце этой системы
Я работодатель, а он мой работник
Но если кто-то спросит меня, кто правит балом? Я скажу: «Не я»I sign the checks and play the games with stocks and shares
I praise the profit from the petit bourgeoisie
But when someone has to ask me whos running the show i say do you mind not meЯ подписываю чеки и играю в игры с акциями и облигациями
Я получаю прибыль от мелкой буржуазии
Но если кто-то спросит меня, кто правит балом? Я скажу: «Не думайте, не я»We’re multi-millionaires we’re rich beyond compares
We do nothing yet we live in luxury
When someone cares to ask us whos running the show i say heavens above thats me!
That’s me, it runs in the family.
From the bottom to the top we own the bloody lot, who’s running the show — that’s me.Мы мультимиллионеры, наше богатство несравненно
Мы ничего не делаем и живем в роскоши
Когда кто-то спросит нас, кто правит балом, я скажу: “О, боже, это же я!”
Это я, это у нас семейное.
С самых низов и до самых верхов, все принадлежит нам. Кто правит балом? Мы!
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Мой Мир
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Блог Li.ру
  • Blogger
  • Блог Я.ру
  • В закладки Google
  • del.icio.us
:, , ,

Комментарии:

Comments are closed.